lunes, 2 de diciembre de 2019

Els coloms de la Boqueria, Jordi Basté y Marc Artigau: Barcelona protagonista

La novela de este mes, Els coloms de la Boqueria, de Jordi Basté y Marc Artigau, fue considerada un bodrio por todos en la reunión, sin paliativos: “Es un libro tan malo que hasta yo lo podría escribir mejor”, se atrevió a decir un novelante.
La intriga por averiguar qué había publicado un locutor tan popular como Jordi Basté nos jugó una mala pasada, nos llevó a programar el libro sin que nadie lo hubiera leído. 

¿De verdad es una novela policiaca?
“Eso no es novela policiaca. Es un libro en el cual, entre otras cosas, se explica un crimen, pero ese no es el tema central porque los autores, en lugar de centrarse en eso, prefieren explicarnos vericuetos sentimentales que no hay quien se los crea”
“Los autores son absolutamente misóginos. Todas las mujeres de la novela están locas”
“Y la caracterización del protagonista como gay es exagerada, es una reinona. No hacía falta, de verdad”
“No hay suspense. Leyendo no se llega nunca a un clímax, a un punto donde se cree intriga. En cambio, hay muchísimos momentos de anticlímax, irrelevantes, que hacen la lectura más bien aburrida”
“Por lo menos la mitad de la historia de Mònica sobra. ¡Y ocupa la mitad del libro!”
“No es solo que sobre, es que está toda ella concebida para despistar. Y no es que eso esté mal en sí, es que el giro final no hay quien se lo crea. No hay coherencia en el desarrollo y no cuela que no quede ninguna pista: está de espaldas en la foto de un fotomatón, no deja ninguna huella en el escenario del crimen, ¡venga ya!”
 “El libro está lleno de reacciones que psicológicamente son despropósitos. Las reacciones sentimentales de los protagonistas son esperpénticas como la del novio actual de la asesina que se aviene a cooperar en el asesinato de la novia de un antiguo novio, no hay hombre que haga eso”
“Y el detective, ¿qué investiga? ¡El caso se resuelve solo!”

Una Barcelona irreal
“Luego están los ambientes, que ni siquiera disfrutas aunque se trate de la ciudad donde vives. Dibujan una Barcelona muy incompleta. Llenar espacio reproduciendo letras de canciones es una manera muy cutre de añadir líneas. Y las descripciones de las comidas, ¿qué interés tienen?”
“Son una copia de Montalbán”
“Pero sin encanto, porque son postizas, una fórmula”
“La figura del sin techo es toda ella un estereotipo. También increíble. A ver, yo vivo en el Raval y os puedo asegurar que la mayoría de los sin techo son inmigrantes, hay poquísimos catalanes. Y el que lo ve todo es casualmente catalán e ilustrado”
“¿Y las putadas que les hacen a Mònica y a Clara? También difíciles de creer, parecen inspiradas en películas adolescentes americanas, rollo Carrie, y encima reiterativas, ¡un esfuerzo de imaginación, por favor!”
“Además, en la novela, el detective es muy amigo de los policías, justo lo contrario de lo que suele ser habitual en las novelas de detectives”
“A mí también me parece inverosímil que propongan una versión de Medea con todos los actores desnudos”
“Sin embargo yo creo que la parte más creíble del libro es aquella en la que se describe el mundo del teatro”
“Es que Marc Artigau viene de ese mundo”
“A mí me parece que muchas de las cosas negativas que se explican sobre el teatro son venganzas hacia personas que realmente existen y que los conocedores serían capaces de reconocer cuando leyeran sobre ellos”

¿Dónde está el editor?
“Hay errores garrafales. Como el de situar en los años 40 una versión televisiva de Medea, cuando lo cierto es que en España no hubo televisión hasta por lo menos el año 1956. La versión televisiva que dicen es probablemente de los años 60”
“Que las asesinas consigan en Internet veneno del pez globo es simplemente inverosímil”
“Los autores no se fijan en los detalles y el resultado es que la cagan continuamente”
“Me apuesto algo que este libro se planeó en un par de quedadas en un bar y fue escrito en unas cuantas noches, sin el menor esfuerzo de autocorrección”
“¿Autocorrección? Esto no lo ha corregido nadie. Dicen que el papel lo aguanta todo, pero esto… ¡Es indignante que esto se haya publicado! Con la cantidad de buenas novelas que deben de dormir en los cajones”
“Es un libro escrito para ser vendido en San Jordi pero no para ser leído”
“Y sin embargo, en las bibliotecas es un libro muy pedido”
“Eso debe de ser porque uno de los autores es Jordi Basté”
“Y no creo que este libro tenga una sola crítica negativa en la prensa. Siendo Basté un locutor de radio muy popular, la venganza sería terrible”

No hay comentarios: